2020年8月10日 星期一

【中/ENG】黎智英遭拘捕,江主席:摧毀港人對港府的支持與信任 KMT Chairman Johnny Chiang on the Arrest of Jimmy Lai, the State of Taipei-Washington Relations, and the Aug. 15th Kaohsiung Mayoral By-Election

新 聞 稿 中國國民黨文化傳播委員會 109.8.10








KMT Chairman Johnny Chiang on the Arrest of Jimmy Lai, the State of Taipei-Washington Relations, and the Aug. 15th Kaohsiung Mayoral By-Election 

On August 10, 2020, before attending a conference on COVID-19 organized by the National Policy Foundation (國家政策基金會), the Kuomintang (KMT) Chairman Johnny Chiang (江啟臣) responded to three issues raised by the press: Jimmy Lai’s (黎智英) arrest in Hong Kong, the state of Taipei-Washington relations, and the 8/15 Kaohsiung mayoral by-election.

First, in response to the arrest of Jimmy Lai—founder of Hong Kong-based Next Digital (壹傳媒), who was accused of violating Hong Kong’s new national security law—Chairman Chiang emphasized that freedom of the press is the foundation for democracy and rule of law, and expressed that the latest actions implemented by the Hong Kong government have severely undermined public trust. The KMT reaffirmed its support for Hong Kong’s democracy and rule of law, Chairman Chiang said.

Second, Chairman Chiang responded to a foreign media report which stated that the main purpose of US Secretary of Health and Human Services Alex Azar’s visit to Taiwan was to discuss the establishment of a new international organization to replace the WHO. Chairman Chiang stated that we could not rule out this possibility considering the severe COVID-19 situation in the US. The fluctuations of Taipei-Washington relations are influenced by the domestic affairs of either sides, and by deteriorating relations between Washington and Beijing, Chairman Chiang stated. 

Regarding the possibility of Taipei entering into a free trade agreement (FTA) with Washington, Chairman Chiang stated that if issues regarding the restrictions of US beef and pork imports containing ractopamine residue could not be settled, they would hinder negotiations of an FTA. Furthermore, while US Health Secretary Azar was in Taiwan discussing Taipei-Washington health cooperation, US Trade Representative Robert Lighthizer was in Washington rejecting the idea of an FTA. Chairman Chiang urged President Tsai Ing-wen (蔡英文), who has power and responsibility in cross-Strait, defense, and foreign policy, to think carefully about her short-, medium- and long-term national strategies.

Third, responding to the Kaohsiung mayoral by-election on August 15th, Chairman Chiang stated that party’s former chairpersons and many KMT-affiliated elected officials, including city mayors, county executives, and legislators have been coming to Kaohsiung to support the KMT’s mayoral candidate Jane Lee (李眉蓁). When asked if former Kaohsiung mayor Han Kuo-yu (韓國瑜) and former KMT Chairman Wu Den-yih (吳敦義) would appear on stage at Lee’s campaign event on the eve of the by-election, Chairman Chiang responded that he would respected the planning of the campaign headquarters regarding scheduling and invitations. He added that an invitation had been sent to Mr. Wu through his retirement office last Thursday, and that he could communicate with Wu at any time.

Responding to the question of whether Mr. Han was worried about any negative influence from his recall, Chairman Chiang stated that the mood of Kaohsiung voters had been complicated since the recall on June 6. He believes that the citizens of Kaohsiung want to see a government that does what it ought to do, and that they do not want to repeatedly and endlessly go out to vote.

Chen Chi-mai (陳其邁), DPP’s Kaohsiung mayoral candidate, refused to sign the anti-corruption pledge and said that all KMT-affiliated mayors and county executives should have signed it first. Chairman Chiang pointed out that to anyone who wanted to run for public office should not hesitate to sign such a pledge, because anti-corruption is a shared and universal values. 

(This is an abridged version of the KMT’s Chinese language news release.)

Tags :
分享至 Google Plus 分享至 Line 友善列印